Accents mítics

Tinc una temporada que semblo un exemple de la dita aquella que «a la cama no te irás sin saber una cosa más». Casualment llegeixo un apunt del Diari per a Tècnics Lingüístics que entre altres coses explica la decisió del diari El País d’aprofitar l’últim redisseny del diari per posar l’accent a la capçalera —fins ara sempre se l’havien deixat— i hi trobo una explicació per a un dels grans mites de l’ortografia (sobretot castellana però també catalana): que no cal posar accents a les majúscules, quan en realitat sempre n’han hagut de portar.

Es veu que la cosa ve de molt lluny, des que van arribar les linotípies a mitjans del segle XIX: la maquinària venia de l’estranger i no permetia aquesta possibilitat. Miro si Martínez de Sousa en diu alguna cosa. Efectivament, a les pàgines 176-177 de l’OOEA explica que quan es feien servir planxes gravades, abans dels fotolits i molt abans de la impressió digital, els accents de les majúscules tendien a trencar-se a l’hora d’imprimir i per tant, per molt que els editors els volguessin posar, de vegades sortien i de vegades no. Per tot plegat, molta gent va arribar a pensar que les majúscules no s’accentuaven. (Però sí que s’accentuen. Sempre que toca. Ho repeteixo per si de cas.)

Ha calgut esperar que avancés la tecnologia per posar aquests accents sense problemes, però aleshores ja s’havia estès el mite. Fins i tot El País ha trigat uns quants anys a arreglar la capçalera, emparant-se en qüestions d’imatge. I de tant en tant els dissenyadors encara troben alguna tipografia que els encanta i que per desgràcia no té tots els accents, però això ja és un altre tema.

Postdata: I parlant de tipografia, algú sap si el WordPress deixa fer versaletes i com? Jo no les trobo.


15 comentaris on “Accents mítics”

  1. Llengot escrigué:

    Hola!

    Jo no utilitzo WordPress i desconec si té alguna eina per aplicar versaletes al text. De tota manera, si disposa (tampoc ho sé) d’una modalitat per veure el missatge que redactem en format HTML (el Blogger té aquesta modalitat, per exemple) pots utilitzar les següents etiquetes per posar text en versaletes:

    …Bla bla bla. Text que vulguis posar en versaletes. Bla bla bla…

    M'agrada

  2. Llengot escrigué:

    Ops, el formulari dels comentaris s’ha menjat el codi…

    Tornem-hi, hauries d’escriure:

    …Bla bla bla. [span style=”font-variant: small-caps”]Text que vulguis posar en versaletes.[/span] Bla bla bla…

    però substituint “[” per “”

    M'agrada

  3. Llengot escrigué:

    Va parir! Aquest formulari és a prova de bomba!

    Doncs res, substitueixes el claudàtor obert per un símbol de “menor que” i el claudàtor tancat per un de “major que”.

    Espero que aquest cop sí!😛

    M'agrada

  4. Miquel Boronat escrigué:

    Hola, Anna:

    Una altra opció ajustada a les possibilitats del WordPress consistix a anar a l’editor de temes (dins de l’apartat Presentació), i obrir –crec que es fa automàticament– l’arxiu style.css: hi afiges, a continuació d’alguna dels codis emmarcats entre dos claus el codi que emmarco entre cometes (no s’han de posar les cometes, és clar):

    […]
    p {
    margin: 0 0 1em;
    padding: 0;
    line-height: 1.1em;
    }

    «.versaleta {font-variant:small-caps;}»

    […]

    Eixe procediment crea un estil (.versaleta) on podries incloure més modificacions (color, fons, etc.) i només modificant l’arxiu style.css serien efectives en tots els documents.

    A l’hora d’escriure, pots incloure l’estil, si es tracta d’una sigla, per exemple escrivint (i voràs que ara no usem el punt inicial abans de la paraula versaleta):

    stapv

    (Recorda posar les lletres de la sigla en minúscula, perquè apareguen en versaleta.)

    A més, eixe estil el podries associar a qualsevol altre marcador. Per exemple:

    I totes les mínúscules d’un paràgraf apareixeran en versaleta.

    Finalment, jo li dic «versaleta» per reconéixer-lo fàcilment, però li podries posar qualsevol altre nom quan l’inclous en style.css.

    Espere haver-me explicat. Si vols alguna aclariment, m’ho dius.

    Fins a l’altra.

    M'agrada

  5. lecturaidecoracio escrigué:

    Gràcies per les explicacions (i per l’esforç de repetir-los). Ja ho provaré, tot i que aquestes coses de codis em fan una mica de por…

    M'agrada

  6. Miquel Boronat escrigué:

    Hola, Anna:

    Vaja, a l’hora de posar l’exemple de l’escriptura de la sigla no he recordat que havia de fer literals els codis perquè es vegeren.

    Els exemples reals eren, per a la sigla:

    <span class=”versaleta”>stapv</span>

    I el del paràgraf:

    <p class=”versaleta”> … </p>

    Espere que ara sí que es veja bé.

    Fins ara.

    M'agrada

  7. Miquel Boronat escrigué:

    Sembla que un comentari meu anterior no se li ha entravessat a la xarxa. Repetixc una esmena a les meues indicacions sobre codis:

    Per a la sigla:

    <span class=””>stpav</span>

    Per al paràgraf amb versaletes:

    <p class=””> … </span>

    Espere que ara passe.

    M'agrada

  8. Miquel Boronat escrigué:

    Insistixc per tercera vegada, però ara sense codis.

    En els exemples de la meua explicació calia que es vegeren els codis que cal escriure per a incloure la sigla i el paràgraf amb versaletes, però el WordPress sembla que els aplica i no els mostra.

    Utilitzaré claudàtors en lloc d’antilambdes (que és el que caldria ecriure):

    [span class=”versaleta”]stapv[/span]

    I per al paràgraf:

    [p class=”versaleta”] … [/span]

    Clar, tot això es fa des de l’editor de text del WordPress, no des del WYSYWYG.

    M'agrada

  9. Mar escrigué:

    Per als francesos, aquesta regla de no accentuar les majúscules encara funciona: canvieu l’idioma d’un text en català (i on hi hagi majúscules accentuades) pel francès. Els accents desapareixen!!! I cal una combinació de quatre tecles per fer una majúscula accentuada en un teclat francès! La majoria de la gent fa els cartells en majúscules per no haver de reconéixer que no en té ni fava d’accentuar.

    M'agrada

  10. lecturaidecoracio escrigué:

    Gràcies, Miquel. No sé si en aquest apunt o en altre, però quan pugui m’ho miraré amb calma i n’aprendré.

    Mar, i l’Acadèmia francesa què hi diu, d’aquestes coses? Em pensava que eren més tocats i posats…

    M'agrada

  11. anonimo escrigué:

    😛

    M'agrada

  12. anonimo escrigué:

    :S:$(L)

    M'agrada

  13. Nils escrigué:

    perque la palabra permetia no te accent?

    M'agrada


Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s