<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Per a lectura i decoració</title>
	<atom:link href="http://lecturaidecoracio.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lecturaidecoracio.wordpress.com</link>
	<description>Apunts d'una que treballa perquè els altres llegeixin... o no</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Jul 2009 11:20:22 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<language>ca</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<image>
		<url>http://www.gravatar.com/blavatar/a3d850bc6c77cfb433de6078c579b922?s=96&#038;d=http://s.wordpress.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Per a lectura i decoració</title>
		<link>http://lecturaidecoracio.wordpress.com</link>
	</image>
			<item>
		<title>Els traductors automàtics fan això</title>
		<link>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/07/09/els-traductors-automatics-fan-aixo/</link>
		<comments>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/07/09/els-traductors-automatics-fan-aixo/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Jul 2009 17:13:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[la blogocosa]]></category>
		<category><![CDATA[nyaps i pífies]]></category>
		<category><![CDATA[vist]]></category>
		<category><![CDATA[català]]></category>
		<category><![CDATA[males traduccions]]></category>
		<category><![CDATA[Ministeri d'Educació]]></category>
		<category><![CDATA[nyaps]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lecturaidecoracio.wordpress.com/?p=873</guid>
		<description><![CDATA[Ja fa uns quants anys que hi ha traductors automàtics disponibles a Internet, i també hi ha gent incauta que es pensa que realment poden traduir bé qualsevol cosa… I acaba no entenent res del que li diuen o produint immensos nyaps que desconcerten o fan riure els destinataris, segons les circumstàncies. Tots hem vist [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lecturaidecoracio.wordpress.com&blog=938680&post=873&subd=lecturaidecoracio&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/07/09/els-traductors-automatics-fan-aixo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/95f88022e153ce3e336fb4592c9495f4?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lecturaidecoracio</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://lecturaidecoracio.files.wordpress.com/2009/07/aixo.jpg?w=300" medium="image">
			<media:title type="html">aixo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Fora d&#8217;osques: ordinador busca llar</title>
		<link>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/07/05/fora-dosques-ordinador-busca-llar/</link>
		<comments>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/07/05/fora-dosques-ordinador-busca-llar/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Jul 2009 19:37:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[ja tenim un passat]]></category>
		<category><![CDATA[la màquina]]></category>
		<category><![CDATA[Macintosh]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lecturaidecoracio.wordpress.com/?p=861</guid>
		<description><![CDATA[(Bé, tampoc no és tan fora d&#8217;osques, que avui dia en la nostra feina els ordinadors són imprescindibles i bé parlo al bloc de programari i recursos de tant en tant.)
Doncs això, que per circumstàncies de la vida he de fer lloc a casa i trobar-li una nova llar al meu primer Mac (snif!), que [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lecturaidecoracio.wordpress.com&blog=938680&post=861&subd=lecturaidecoracio&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/07/05/fora-dosques-ordinador-busca-llar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/95f88022e153ce3e336fb4592c9495f4?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lecturaidecoracio</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://lecturaidecoracio.files.wordpress.com/2009/07/apple_mac_classic_ii1.jpg?w=300" medium="image">
			<media:title type="html">apple_mac_classic_ii</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>&#8216;Everywhere they cook beans&#8217;</title>
		<link>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/24/everywhere-they-cook-beans/</link>
		<comments>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/24/everywhere-they-cook-beans/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2009 12:04:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[nyaps i pífies]]></category>
		<category><![CDATA[vist]]></category>
		<category><![CDATA[anglès]]></category>
		<category><![CDATA[ortografia]]></category>
		<category><![CDATA[pífies]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lecturaidecoracio.wordpress.com/?p=856</guid>
		<description><![CDATA[… que dirien els de From Lost to the River. O, si us estimeu més un equivalent català, a tot arreu es fan bolets quan plou.
I és que, encara que no en tingui foto, no em puc resistir a explicar-vos un nyap en anglès, ni que sigui per variar una mica. L&#8217;altre dia em van [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lecturaidecoracio.wordpress.com&blog=938680&post=856&subd=lecturaidecoracio&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/24/everywhere-they-cook-beans/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/95f88022e153ce3e336fb4592c9495f4?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lecturaidecoracio</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>El traductor, a la coberta</title>
		<link>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/16/el-traductor-a-la-coberta/</link>
		<comments>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/16/el-traductor-a-la-coberta/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 19:07:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[cabòries]]></category>
		<category><![CDATA[l'ofici]]></category>
		<category><![CDATA[vist]]></category>
		<category><![CDATA[cobertes]]></category>
		<category><![CDATA[editorials]]></category>
		<category><![CDATA[traductors]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lecturaidecoracio.wordpress.com/?p=850</guid>
		<description><![CDATA[Encara que no en tinc dades generals (segur que algún&#8217;ha fet un estudi), diria que en gairebé tots els llibres traduïts que m&#8217;han passat últimament per les mans he pogut saber qui era el traductor. És una de les informacions que figuren a la pàgina de crèdits i moltes editorials inclouen també el nom del [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lecturaidecoracio.wordpress.com&blog=938680&post=850&subd=lecturaidecoracio&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/16/el-traductor-a-la-coberta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/95f88022e153ce3e336fb4592c9495f4?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lecturaidecoracio</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://lecturaidecoracio.files.wordpress.com/2009/06/meek.jpg?w=203" medium="image">
			<media:title type="html">meek</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Parlar és traduir</title>
		<link>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/14/parlar-es-traduir/</link>
		<comments>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/14/parlar-es-traduir/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Jun 2009 06:35:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[l'ofici]]></category>
		<category><![CDATA[lapidari]]></category>
		<category><![CDATA[cites]]></category>
		<category><![CDATA[El Punt]]></category>
		<category><![CDATA[Miquel Berga]]></category>
		<category><![CDATA[traducció]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lecturaidecoracio.wordpress.com/?p=848</guid>
		<description><![CDATA[[…] La realitat, però, és que ens passem la vida traduint entre parlants d&#8217;una mateixa llengua. Parlar, sempre, és traduir. La situació europea –més enllà de les anècdotes electorals– posa en evidència que la llengua dels europeus és la traducció. I cada dia més el multilingüisme és percebut com una benedicció. Si assumim que tota [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lecturaidecoracio.wordpress.com&blog=938680&post=848&subd=lecturaidecoracio&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/14/parlar-es-traduir/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/95f88022e153ce3e336fb4592c9495f4?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lecturaidecoracio</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Ho havia de repetir</title>
		<link>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/10/ho-havia-de-repetir/</link>
		<comments>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/10/ho-havia-de-repetir/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Jun 2009 14:31:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[l'ofici]]></category>
		<category><![CDATA[lapidari]]></category>
		<category><![CDATA[cites]]></category>
		<category><![CDATA[María Teresa Gallego]]></category>
		<category><![CDATA[traductors]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lecturaidecoracio.wordpress.com/?p=842</guid>
		<description><![CDATA[Maltratar al traductor es maltratar al lector.
María Teresa Gallego Urrutia, traductora, a ABC (via &#8216;Sobre llibres&#8216;)
Posted in l'ofici, lapidari Tagged: cites, María Teresa Gallego, traductors      <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lecturaidecoracio.wordpress.com&blog=938680&post=842&subd=lecturaidecoracio&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/10/ho-havia-de-repetir/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/95f88022e153ce3e336fb4592c9495f4?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lecturaidecoracio</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Una de les moltes coses que no sabia</title>
		<link>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/09/una-de-les-moltes-coses-que-no-sabia/</link>
		<comments>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/09/una-de-les-moltes-coses-que-no-sabia/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Jun 2009 12:16:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[cabòries]]></category>
		<category><![CDATA[lapidari]]></category>
		<category><![CDATA[Avui]]></category>
		<category><![CDATA[Jaume Cabré]]></category>
		<category><![CDATA[lletres]]></category>
		<category><![CDATA[paraules]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lecturaidecoracio.wordpress.com/?p=839</guid>
		<description><![CDATA[&#8216;Uerba uolant; scripta manent&#8217;, deia Caius Titus. […] el senador romà es referia precisament al fet que les paraules dites, arriben amb força a tot arreu; en canvi, escrites, queden enterrades entre papers, silencioses… Després, en créixer el prestigi del llibre el sentit de la frase es va capgirar.
Jaume Cabré, al suplement de Cultura de [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lecturaidecoracio.wordpress.com&blog=938680&post=839&subd=lecturaidecoracio&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/09/una-de-les-moltes-coses-que-no-sabia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/95f88022e153ce3e336fb4592c9495f4?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lecturaidecoracio</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Lleures de diumenge</title>
		<link>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/07/lleures-de-diumenge/</link>
		<comments>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/07/lleures-de-diumenge/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Jun 2009 19:36:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[cabòries]]></category>
		<category><![CDATA[majúscules]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lecturaidecoracio.wordpress.com/?p=837</guid>
		<description><![CDATA[Llegeixo en una novel·la de ciència-ficció que uns personatges parlen en un idioma que té «un fonema per denotar majúscules». No estic segura de si una cosa així podria existir, ni com, o de si senzillament l&#8217;autor està barrejant la gimnàsia amb la magnèsia, ni tampoc tinc ganes de posar-me a investigar.
Però imaginem-nos que una [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lecturaidecoracio.wordpress.com&blog=938680&post=837&subd=lecturaidecoracio&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/07/lleures-de-diumenge/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/95f88022e153ce3e336fb4592c9495f4?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lecturaidecoracio</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Com som! (o podem ser)</title>
		<link>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/04/com-som-o-podem-ser/</link>
		<comments>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/04/com-som-o-podem-ser/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Jun 2009 06:11:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[l'ofici]]></category>
		<category><![CDATA[lapidari]]></category>
		<category><![CDATA[filologia]]></category>
		<category><![CDATA[Joan Francesc Mira]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lecturaidecoracio.wordpress.com/?p=835</guid>
		<description><![CDATA[Ja saben vostès que la filologia combativa (branca de la filologia que serveix per a barallar-se el personal) és una altra de les aportacions d&#8217;aquest país als progressos de la ciència.
Joan F. Mira, llegit al Rodamots d&#8217;avui
Posted in l'ofici, lapidari Tagged: filologia, Joan Francesc Mira      <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lecturaidecoracio.wordpress.com&blog=938680&post=835&subd=lecturaidecoracio&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/04/com-som-o-podem-ser/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/95f88022e153ce3e336fb4592c9495f4?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lecturaidecoracio</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Curiositat i peus d&#8217;imatge</title>
		<link>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/01/curiositat-i-peus-dimatge/</link>
		<comments>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/01/curiositat-i-peus-dimatge/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Jun 2009 10:27:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[cartelleria]]></category>
		<category><![CDATA[nyaps i pífies]]></category>
		<category><![CDATA[vist]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lecturaidecoracio.wordpress.com/?p=826</guid>
		<description><![CDATA[Un apunt de Fortografies sobre un cartell de l&#8217;Ikea que es fa un embolic amb els pronoms febles m&#8217;ha fet pensar en un parell de fotografies que tenia arxivades de fa temps.
Ja he dit alguna vegada que per mi això de l&#8217;Ikea em fa tornar a quan era petita i jugava a les casetes, i [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=lecturaidecoracio.wordpress.com&blog=938680&post=826&subd=lecturaidecoracio&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2009/06/01/curiositat-i-peus-dimatge/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/95f88022e153ce3e336fb4592c9495f4?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">lecturaidecoracio</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://lecturaidecoracio.files.wordpress.com/2009/06/amuntok.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Amuntok</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://lecturaidecoracio.files.wordpress.com/2009/06/daltok.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Daltok</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>