En una llista de correu de traductors, la Dolors Selis va explicar ahir aquest acudit, diu que tret d’un Patufet dels anys trenta (no sé si aleshores era igual de dolent):

En un restaurant, el client diu:
—Voldria una sopa de faltes d’ortografia.
—Perdoni, però d’això no en tenim —respon el cambrer.
—Aleshores —diu el client—, com és que les posen a la carta?

Ara deu tocar decidir si ens desesperem perquè aquest acudit té setanta anys i encara podria servir, o ens ho prenem amb calma pensant que hi ha problemes que no són només nostres…