<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comentaris a: «Busque, compare…»</title>
	<atom:link href="http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2008/05/12/%c2%abbusque-compare%e2%80%a6%c2%bb/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2008/05/12/%c2%abbusque-compare%e2%80%a6%c2%bb/</link>
	<description>Apunts d'una que treballa perquè els altres llegeixin... o no</description>
	<lastBuildDate>Sun, 27 Dec 2009 22:47:38 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Per: Anna</title>
		<link>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2008/05/12/%c2%abbusque-compare%e2%80%a6%c2%bb/#comment-1399</link>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 May 2008 17:17:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lecturaidecoracio.wordpress.com/?p=314#comment-1399</guid>
		<description>No, si ja us deia que quan hi penses la cosa es veu complicada... Potser la «trampa» és que l&#039;home ofereix no cobrar si el client «troba» una traducció millor, però confia que l&#039;altre no es molestarà a buscar-la. Afegiu-hi que això de «millor» pot donar per discutir molt i ja teniu un embolic.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No, si ja us deia que quan hi penses la cosa es veu complicada&#8230; Potser la «trampa» és que l&#8217;home ofereix no cobrar si el client «troba» una traducció millor, però confia que l&#8217;altre no es molestarà a buscar-la. Afegiu-hi que això de «millor» pot donar per discutir molt i ja teniu un embolic.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: lamerce</title>
		<link>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2008/05/12/%c2%abbusque-compare%e2%80%a6%c2%bb/#comment-1398</link>
		<dc:creator>lamerce</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 May 2008 11:46:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lecturaidecoracio.wordpress.com/?p=314#comment-1398</guid>
		<description>Si tens una traducció, per que en fas fer una altra? i què en fas de dues traduccions?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Si tens una traducció, per que en fas fer una altra? i què en fas de dues traduccions?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: defak</title>
		<link>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2008/05/12/%c2%abbusque-compare%e2%80%a6%c2%bb/#comment-1397</link>
		<dc:creator>defak</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 May 2008 11:15:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lecturaidecoracio.wordpress.com/?p=314#comment-1397</guid>
		<description>&quot;Busque, compare...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Busque, compare&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: eva</title>
		<link>http://lecturaidecoracio.wordpress.com/2008/05/12/%c2%abbusque-compare%e2%80%a6%c2%bb/#comment-1396</link>
		<dc:creator>eva</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 May 2008 14:39:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lecturaidecoracio.wordpress.com/?p=314#comment-1396</guid>
		<description>Em pregunto per a què vol la seva si ja en té una de millor.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Em pregunto per a què vol la seva si ja en té una de millor.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
